3rd World View Today : Reprendre le Terme
Découvrez pourquoi nous avons choisi le nom 3rd World View Today et comment nous reclaimons le terme « Tier Monde » pour le transformer en symbole de dignité, d’autonomie et de perspectives alternatives sur le Sud global. Cet article explore l’histoire, les malentendus et le pouvoir du langage dans la redéfinition de notre vision du monde.
OPINIONS & COMMENTAIRES
Stephanie Mwangaza Kasereka
10/31/20255 min temps de lecture
1. Le terme et le malentendu
En lisant le terme « 3rd World View Today », certains peuvent l’interpréter négativement en raison du mot « Tier Monde » et de son poids historique. Cependant, ce projet vise à remettre en question ces suppositions et à récupérer le terme comme catalyseur pour changer le récit, en mettant en lumière des perspectives négligées et en promouvant l’autonomisation des populations concernées.
L’objectif de cette plateforme est clair : confronter et défier les récits dominants en valorisant les voix sous-représentées. Elle récupère le terme pour mettre en avant de nouvelles perspectives et l’autonomisation des peuples, le transformant d’un marqueur de marginalisation en un outil de conscience critique.
2. L’origine du terme « Third World »
Le terme « Tier Monde » a été utilisé pour la première fois en 1952 par le démographe français Alfred Sauvy. Il établit une analogie avec le Tiers État de la France pré-révolutionnaire, désignant les 97 % de la population qui n’étaient ni clergé ni nobles, et qui se sont battus pour leurs droits lors de la Révolution française de 1789.
Après 1945, la politique mondiale était divisée en deux blocs : le Premier Monde capitaliste, dirigé par les États-Unis, et le Deuxième Monde communiste, dirigé par l’Union soviétique. Sauvy a qualifié les pays en dehors de ces alignements de « Tier Monde », un terme neutre à l’époque, destiné à désigner les nations non-alignées dans le contexte de la guerre froide.
Au fil du temps, le sens de « Tier Monde » a évolué. Ce qui commençait comme une classification géopolitique est devenu associé au sous-développement, à la pauvreté, à des infrastructures limitées et à la dépendance aux exportations de matières premières. Après la fin de la guerre froide, le terme a perdu de sa précision tout en conservant des connotations négatives.
Aujourd’hui, ce label paraît limitant et dépassé pour plusieurs raisons. Il réduit des pays extrêmement divers à un classement générique et efface leur complexité culturelle, économique et politique. Le contexte historique qui donnait au terme son sens originel n’est plus pertinent. En insistant sur les déficits, il occulte l’autonomisation, l’innovation et les changements positifs, présentant les nations comme perpétuellement en retard plutôt que dynamiques et évolutives.
Reconnaître cette histoire ouvre la voie à la récupération du terme, ce qui explique que nommer ce site 3rd World View Today constitue un acte de réimagination, un effort délibéré pour contester les idées reçues et la négativité.
3. Récupérer le terme
Choisir le nom « 3rd World View Today » est intentionnel. L’objectif est de recycler un terme historiquement chargé de stigmatisation, le transformant en symbole de force, de fierté et de conscience critique. Plutôt que d’éviter le « Tier Monde », la plateforme le redéfinit en accord avec la devise du site : « Repenser les perspectives et susciter de nouvelles visions ».
En conservant ce nom, nous reconnaissons son passé, les façons dont il a été utilisé pour étiqueter et marginaliser, tout en contestant activement son sens dépassé. La plateforme se concentre sur les questions et perspectives souvent négligées par les récits dominants de la politique mondiale, du développement et de la culture. Récupérer ce terme n’est pas seulement un acte de défi, mais aussi un processus qui reflète la dignité, l’autonomisation et la solidarité.
4. Le langage comme site de pouvoir
Le langage n’est jamais neutre. Les mots façonnent notre vision du monde et celle des autres. Ils définissent des hiérarchies, créent des frontières et signalent quelles expériences sont valorisées. Les récits dominants ont longtemps utilisé le langage comme outil de contrôle, notamment à l’encontre du Sud global. Des termes comme « Tier Monde », qui désignaient à l’origine des nations non-alignées, ont progressivement acquis des connotations de pauvreté et d’échec, renforçant les hiérarchies mondiales même après la guerre froide.
Récupérer un tel langage est transformateur, pas seulement symbolique. Cela expose les biais inscrits dans la parole et remplace leur sens par des significations fondées sur la dignité, l’égalité et la vérité. 3rd World View Today rappelle que le langage peut autant libérer qu’il peut limiter, car nous donnons aux mots leur sens. Récupérer des mots constitue une première étape pour remodeler la pensée et la perspective.
5. Autres termes récupérés (exemples)
Reprendre le mot Tier Monde ou Third World s’inscrit dans un modèle historique où des communautés marginalisées transforment des termes qui leur étaient hostiles :
Le terme « noir » a été récupéré par les mouvements des droits civiques et du Black Power, transformé en symbole de fierté et de résistance.
Le féminisme a été réapproprié pour promouvoir l’égalité des sexes et la justice sociale.
La Santé mentale : des termes comme « fou » ou « malade mental » ont été stigmatisants, mais aujourd’hui, ils valorisent la résilience et l’autonomisation.
Le terme queer, autrefois une insulte, est désormais inclusif et célébre la diversité LGBTQ+.
Le handicap / la neurodivergence / l’autisme récupéré pour insister sur les barrières sociales plutôt que sur des déficits individuels, et pour célébrer la différence et l’autonomie.
Le terme Tier Monde suit cette même trajectoire, en reprenant son pouvoir d’agir et en redéfinissant son sens sur notre site web.
6. La signification de « View » et « Today » dans le nom du site
Le terme « View Today » souligne à la fois la perspective et l’actualité. View met l’accent sur l’importance de voir différemment, en valorisant des perspectives alternatives et autodéterminées du Sud global. Today rappelle l’urgence et souligne que les histoires, luttes et identités du Sud global sont vivantes et façonnent activement les conversations mondiales contemporaines.
7. Conclusion : du label au regard
Récupérer le label « Tier Monde » le transforme d’un label de marginalisation en un label d’autonomisation. En conservant le nom 3rd World View Today, nous reconnaissons l’histoire tout en redéfinissant son sens, en mettant l’accent sur l’autonomisation, la dignité et le pouvoir de la perspective.
La devise « Repenser les perspectives et susciter de nouvelles visions » reflète cette mission : défier les suppositions, amplifier les voix sous-représentées et encourager un engagement critique face aux enjeux mondiaux. Nous invitons les lecteurs à dépasser les préconceptions, à explorer la complexité et la créativité du Sud global et à contribuer à une compréhension plus riche et nuancée du monde.
Références
Alfred Sauvy. (1952, 14 août). Trois mondes, une planète. L’Observateur.
History.com Editors. (2019, 18 novembre). Why are countries classified as first, second or third world? https://www.history.com/articles/why-are-countries-classified-as-first-second-or-third-world
History Today. (2023, 4 avril). Does the concept of the third world have any historical value? https://www.historytoday.com/archive/head-head/does-concept-third-world-have-any-historical-value
New Internationalist. (1980, 1 septembre). The meaning of the Third World. https://newint.org/features/1980/09/01/third-world
